Tuesday, October 1, 2013

Sugerencias para inmigrantes hispanohablantes que quieren aprender inglés

De lo que veo, muchos hispanohablantes quieren inmigrar a Estados Unidos para mejorar sus vidas y aprovechar de todas las oportunidades que hay aquí.   Personalmente les enseño inglés a muchos de ellos, y hablo con muchas personas más sobre sus deseos con el idioma y sus objetivos.

Aquí me gustaría compartir mis observaciones y mis experiencias, no solo enseñando inglés pero de mis experiencias aprendiendo español con el fin de darte varias ideas en cómo puedes mejor tus estudios, alcanzar tus objetivos, y más importante, acelerar su capacidad de hablar inglés.

Primero, yo quiero compartir mi pasado y contarte de mis estudios de español.   Era mi ultimo año de la secundaría, y nunca había estudiado español.  Tuve la oportunidad de viajar de Boulder, CO, a Madrid, España y Paris, Francia por 10 días.  Me divertí mucho en el viaje, pero para decirte la verdad, estaba bastante envidioso de mis compañeros quienes podían hablar las lenguas y comunicarse con la gente.  Entonces decidí dedicarme a aprender español, y volví a Barcelona pocos meses después.

Pasé un mes allá en un programa intensiva de español, estudiando cuatro horas por día.  Fue un curso principiante, pero no hablaba nada de inglés la maestra y yo nada de español.  Fue un catástrofe.   Me frustré y tenía tanta vergüenza que por poco me volví después de una semana.  Me quedé, batallando, y aprendí algo de español, pero no sugiero a ningún principiante que se meta en un programa intensiva así para empezar.

Volví a Colorado y me inscribí a un curso de español en la Universidad de Colorado.  De nuevo, tuve que empezar del nivel más básico.  Pero algo pasó – la profesora explicaba la gramática en inglés y yo podía entenderla.  Fue un gran éxito, y saqué la nota más alta de la clase.

Después yo quería viajar de nuevo y hacer un curso de inmersión.  Fui viajando por la América del Sur por tres meses, conociendo Argentina, Chile, y Ecuador.  Me gustó Argentina tanto que decidí volver para estudiar un año allá.

Esta vez tenía otro actitud acerca del aprendizaje de español.  Empecé analizando porque el viaje a España no fue un éxito.  Seguro que una razón grande fue que era demasiado difícil para un principiante meterse cien porciento.  Pero otra gran parte es que yo había ido sin suficiente ganas de aprender de la cultura.  Andaba en gorro de beisbol, escuchando a música hip hop, y buscando una gancha de basquetbol.  Y por supuesto no gane ni un amigo español.  Cuando uno viaje al extranjero, hay que ir con una curiosidad de la cultura local, y por eso decidí de aprender no solo el castellano de Argentina sino la cultura.

Púes antes de ir empecé a leer sobre la historia y cultura de Argentina.  En el avión un porteño (persona de Buenos Aires) se sentaba al lado mío, y empezamos a charlar.  Había aprendido que les gustaba mucho el futbol y le pregunte si le gustaba.  Me dijo que claro que si, que era gran fanático de Boca Juniors, y de allá nos fuimos.  No sabía mucho de los equipos ni me gustaba el futbol, pero sabía que tuve que cambiar un poco.  Y con la primera conversación de fútbol, ya tenía mi primero amigo.  De hecho, dos semanas después de que llegué, el tipo me llamó para decirme que en tal noche se jugaba el superclásico entre Boca y River y que ya me había comprado una entrada.  ¡Listo!  No sabía que este partido fue como el “superbowl” de aquí, pero ¡que experiencia!

Bien, había aprendido algo.  Tenía que tener un interés en lo que les gustaba a los argentinos, no solo hablar el idioma.  De allí y adelante seguí aprendiendo de la cultura.  Me metí en una clase de tango, y después a otra de salsa para aprender bailar.  Empecé a escuchar a Astor Piazzolla, a Charlie García, y a Los Enanitos Verdes.  En todos lados empecé conversando con la gente, simplemente presentando me con este frase: “Hola, mi nombre es David.   Estoy acá para aprender castellano, ¿puedo practicar con vos?”

Nadie me dijo que no.  De hecho, a ellos les encantaban ver un “yanqui” que podía hablar castellano y bailar salsa y tango.  Quien escuchaba a su música y que cantaba con ellos.   Fui a Argentina en el 2005, y hasta hoy tengo muy buen amistades de allá con quien hablo con frecuencia por el internet.
Entonces, ¿que puedes aprender de mi experiencia aprendiendo español?  ¡Mucho!

  1. Busca un programa de inglés o sea una escuela de inglés que te va a ayudar con tus objetivos.  Si nunca estudiaste, quieres un maestro que te puede explicar las reglas de gramática en tu lengua para que entiendas.  Después de llegar a un nivel intermedio, inscríbete a un curso intensivo de inglés.
  2. Aprende el frase “My name is Fulano.  I am here to learn English.  Can I practice with you? (Hola, mi nombre es Fulano.   Estoy acá para aprender inglés, ¿puedo practicar contigo?)”  Muy pocas personas te van a negar.
  3. Ve a lugares a dónde van los estadounidense para conversar.  Si te gusta tomar, hay que ir a un bar e invitarle a una persona a una cerveza, diciendo tal frase de arriba.  Si no tomas, ve a un café, librería, o restaurante.  Nosotros somos muy amigables y nos gusta conocer gente de afuera.  Empezar una conversación será muy fácil.
  4. Aprende la cultura estadounidense. Estudia la historia del país, escucha a música como Rock and Roll, Jazz, y Hip Hop.  Empieza a ver los partidos de béisbol, futbol americano, básquetbol, y hockey.
  5. Salir de tu zona un poco.  A mi me encanta la cultura latina también, pero si mantienes tanto tus costumbres, nunca vas a aprender los nuestros.  En lugar de escuchar la cumbia en tu trabajo, pon una estación de Rock.  No vayas al baile este viernes.  En lugar de esto ve a un bar en el centro.  En lugar de jugar fútbol en el parque, aprende a jugar básquetbol.
No tienes que hacer todo arriba siempre, pero poco a poco.  Estudiar inglés solo es parte de aprenderlo.  Lo más importante es hablarlo, y antes de ser capaz de hablarlo tienes que conocernos.  No te preocupes: va a ser una experiencia linda y divertida, y después tendrás una vida diez mil veces mejor en estados unidos, con muchas oportunidades de trabajo y amistad.


Good luck! (¡Suerte!)

Wednesday, September 18, 2013

The Language School Publishes English Book for Native Spanish Speakers

Denver, Colorado – September 17th, 2013

The Language School, a World Languages School with locations throughout Colorado, has published Inglés: Fácil y Divertido Básico Nivel 1: Fundaciones, a beginners level textbook geared towards teaching English to native Spanish speakers.   The first edition includes vocabulary, grammar, culture, exercises, games, conversation activities, and flashcards.  Everything is explained in Spanish so that the growing population of Spanish speakers can better understand the English language.

Inglés: Fácil y Divertido Básico Nivel 1: Fundaciones is the first book to be published out of a series of 20.  It is now available for purchase on CreateSpace and Amazon.com for $24.99.  Visit this link to purchase.

About The Language School

The Language School is a World Languages School with locations in Denver, Boulder, and Longmont Colorado, focused on providing educational services related to learning a new language.  All of our educational services are taken from a practical approach to help our students become conversational in the shortest amount of time possible.

For more information please visit:


www.thelanguageschool.us

Budget Travel Blog

Cuba Central - The Blog